哎呀,谈起湖人队,大家之一时间想到的肯定是那些场上 *** 得不用话说、场下又有趣到不行的明星球员啦。可是,你有没有想过,这些甜到掉牙或者酷到飞起的“洋佬”们,用粤语叫起来会是什么样子?今天咱就带你按个“文化大揭秘”,把湖人队那些星光熠熠的球员名字变成粤语版,绝对让你笑掉大牙!走起,花式“粤语谷”来了!
首先,咱们得从最火的“詹姆斯”开始!登陆湖人多年、宛如定海神针的超级巨星,“LeBron James”。你知道吗,粤语叫他“雷布龙·詹姆斯”。不过,最地道的说法就是:“雷布龙!”听起来就像动画里面的超级英雄,配上他在场上的霸气,叫出来瞬间气场爆棚。当然,也有人喜欢叫“詹皇”。这个“詹”字在粤语中就是拼音的“zim1”,听起来直接飙出一股“皇帝范”!一句“詹皇登场,炸裂现场”,是不是很带感?
再来,我们得说说那个“安东尼·戴维斯”。字母哥之外,这个“艾迪”可是场上的“好男儿”。粤语版他名叫“艾德夫斯”——不过更爆笑的是“戴昇”。一听“戴昇”,是不是觉得很像别人喊“岀咗喺上面”的感觉?简直像神话设定的角色,既有点神秘感又不失威猛。有人笑说:“呢个‘戴昇’,听落似地位变晒;真系升晒,有升晒架气势。”
说到“卢卡·东契奇”,这个来自欧洲的天才后卫,粤语叫他“卢卡·东契奇”,按音译很难有太大变化。不过,咱们可以帮他起个“粤语土豪版”——“大西奇”。一听就觉得他像个“奇人”,路见不平一声“吓,呢个大西奇真叻!”更搞笑的是,有粉丝调侃:“这个大西奇,真系‘奇’到令人尖叫,啧啧,好似香港电影咁震!“
当然啦,湖人队里“老炮”也有粤语名字。比如“拉简·朗多”,粤语版本可以叫“蘭多”,旁边还可以加一句:“呢个蘭多,简直系街头风味的篮球王。”灵活变换的名字就跟他的风格一样,随时带给你惊喜。当然,不能不提的是“安德鲁·维金斯”,粤语里面我们可以叫他“维星斯”。你会发现,“维星斯”这个名字,充满了星光闪耀的味道,超级适合他在球场上的表现啦!
好啦,来点搞笑点的。就算是球队的“替补”也一点都不含糊,像“肯德里克·纳恩”,粤语可以叫“唐德列”。一说,瞬间变成了“街坊的笑料”,笑着笑着就觉得:这队员们的“粤语翻译”仿佛有股神奇的魔力,把那些比赛变成了粤语喜剧秀!
皮肤黝黑、身体壮硕的“贾维尔·麦基”,粤语表达可以是“麦基仔”。“仔”字一用,瞬间变得超级亲切,好似身边弟弟、邻家哥哥一样,可爱得让人想抱抱!有人笑着说:“呢个‘麦基仔’,系港片男主角嘅标志,笑起来都够爷们儿。”
你以为只有球员名字能变?当然不只!像“科比·布莱恩特”,粤语版可以叫“科比·布莱恩”,简单“咁”经典。不少粉丝喜欢叫他“石头哥”,因为科比那股坚不可摧的韧劲儿,配合粤语的韵味,瞬间画风变得很有“港味”。想像一下:“大佬,石头哥又上场啦!”是不是感觉格外有趣?
再说说“德怀特·霍华德”,粤语可以称呼为“霍华达”。或者萌萌哒地叫“霍华仔”,不是港片里的“港低家”变身的校草吗?“霍华仔”的粤语发音带点调皮,听着就像街坊邻里随口叫的名字,亲切到不行。
还有一些“新人”或者“中坚力量”的名字也有趣味版本,比如“泰伦·霍顿·塔克”——“霍顿·塔仔”。一听就觉得:“呢个‘塔仔’,跑得快,系场上的小闪电。”这不就像童话中的“快快跑”的童谣吗?
综艺范、搞笑派的用户可能还会喜欢给一些名字配“土味”翻译,比如“文森特·博格达诺维奇”叫“波哥”。一说:“波哥上线啦,点都唔会输,真系‘港真’硬!“这些粤语名字是不是让你忍俊不禁?”
声波传遍全场,观众朋友们是不是都能猜出“神仙阵容”带来“粤味”篮球界另类风采?快告诉我,哪里还能遇到你心中的粤语版球员呢?其实,无论名字怎么变,湖人队的魅力都在他们打造的每一场球赛和那份 *** ,用粤语带点“调侃味”,是不是更加鲜活了?不过,这样的“粤语翻译”又让你想到谁的名字要“粤味升级”呢?你有没有心头好或者想象中的“粤语版”明星?
辽宁男篮国内球员新赛季注册名单有哪些人?1、辽宁男篮国内...
本文摘要:文章序文那么问题来了到底该选谁呢这一点尤为重要,那么既然你...
本文摘要:随笔娱乐平台提取失败通道维护升级,各种被黑的原因非常多,常...
本文摘要:文章引语这个时候你可以先看下藏分的方法,在这个时候一般都会...
今天阿莫来给大家分享一些关于cba主帅浙江浙江稠州男篮主教练是谁方面...